Решила перечитать SHAFD, ибо в первый раз все совсем туго шло, потому что скачущие временные линии вводили меня попеременно то в панику, то в депрессию где-то до середины фанфика. Дальше я люто втянулась, много плакала, страдала. Так вот, во второй раз все внезапно идет еще труднее: оказывается, кроме сюжета, там есть еще обалденный своеобразный язык автора, в который я, прокачамши инглиш, случайно начала вникать, и из которого никак не могу "выникнуть" обратно. Периодически мне, уже зная сюжет, хочется влезть в ноубук, попасть как-нибудь в этот фанфик и настучать по головам Квинн, Рейчел и Джейни: двум первым - исключительно нежно и по любви, третьей - кувалдой, ибо рыжая сучка. Пожалуйста, кто-нибудь (Лоун, я смотрю на тебя), начните уже его читать, мне нужен кто-то, кто поймет:
а) почему слово "свадьба" в этом фанфике вызывает у шиппера сначала горькие слезы, потом баттхерт, потом слезы счастья
б) почему я внезапно прочла "Грозовой перевал" в середине прошлого учебного года
в) почему Квинн Фабрей иногда редкостный олень
г) почему таймлайны, растущие откуда попало и пересекающиеся друг с другом, заставляют рыдать не слабее самых трогательных сцен
д) почему не надо летать в Мадрид, если чувствуешь себя говном
е) почему я так люблю этот фанфик